ISRAEL 1988

ISRAEL EUROVISIÓN 1988
  • Intérprete – Yardena Arazi
  • Canción – «Ben Adam»
  • Compositores – L: Ehud Manor – M: Boris Dimitstein
  • Director de orquesta – Eldad Shrem
  • Idioma – Hebreo
  • Puesto – 7º/21 (85 puntos)
  • Otras versiones – Inglés

«Ben Adam»

Ben adam hu rak basar vadam
Avak poreach bamidbar
Ben adam, bederech ha’olam
Ketsel over, kacheres hanishbar

Adam hu rak adam verov yamav leilot
Ve’ein adam mushlam bechol hama’alot
Az ten lo lachalom veten lo neshima
Ten leShem, ten leCham, ten leYefet nechama

Al tachbid yadcha alav veten tikva
Ve’al tadun oto tamid lechaf chova
Ki adam hu adam hu adam
Hu rak adam

Ben adam ne’or uchvar nirdam
Yamav ktsarim, sofam atsuv
Ben adam oreach ba’olam
Ba me’afar ule’afar yashuv

Adam hu rak adam verov yamav leilot
Ve’ein adam mushlam bechol hama’alot
Az ten lo lachalom veten lo neshima
Ten leShem, ten leCham, ten leYefet nechama

Al tachbid yadcha alav veten tikva
Ve’al tadun oto tamid lechaf chova
Ki adam hu adam hu adam
Hu rak adam

Hu lo yilmad lanetsach
Hu shocheach le’ehov
Hu lo yode’a sheyomo karov

Ki adam hu rak adam verov yamav leilot
Ve’ein adam mushlam bechol hama’alot
Az ten lo lachalom veten lo neshima
Ten leShem, ten leCham, ten leYefet nechama

Al tachbid yadcha alav veten tikva
Ve’al tadun oto tamid lechaf chova
Ki adam hu adam hu adam
Hu rak adam

Adam hu rak adam verov yamav leilot
Ve’ein adam mushlam bechol hama’alot
Az ten lo lachalom veten lo neshima
Ten leShem, ten leCham, ten leYefet nechama

Al tachbid yadcha alav veten tikva
Ve’al tadun oto tamid lechaf chova
Ki adam hu adam hu adam
Hu rak adam

«Ser humano»

El ser humano es sólo carne y sangre
El polvo que florece en el desierto
El ser humano, en el camino del mundo
Pasa como una sombra, como cerámica rota

Un hombre es sólo un hombre y la mayoría de sus días son noches
Y ninguno es perfecto en todas las virtudes
Así que déjale soñar y dale aliento
Consuela a Sem, a Cam, y a Jafet

No le agobies y dale esperanza
Y no lo juzgues siempre por lo peor
Porque el hombre es hombre, es hombre
Es sólo un hombre

El ser humano se despierta y ya se queda dormido
Sus días son cortos, su final es triste
El ser humano es un invitado en el mundo
Vino de las cenizas y a ellas regresará

Un hombre es sólo un hombre y la mayoría de sus días son noches
Y ninguno es perfecto en todas las virtudes
Así que déjale soñar y dale aliento
Consuela a Sem, a Cam, y a Jafet

No le agobies y dale esperanza
Y no lo juzgues siempre por lo peor
Porque el hombre es hombre, es hombre
Es sólo un hombre

No aprenderá para siempre
Se olvida de amar
No sabe que su día está cerca

Porque un hombre es sólo un hombre y la mayoría de sus días son noches
Y ninguno es perfecto en todas las virtudes
Así que déjale soñar y dale aliento
Consuela a Sem, a Cam, y a Jafet

No le agobies y dale esperanza
Y no lo juzgues siempre por lo peor
Porque el hombre es hombre, es hombre
Es sólo un hombre

Un hombre es sólo un hombre y la mayoría de sus días son noches
Y ninguno es perfecto en todas las virtudes
Así que déjale soñar y dale aliento
Consuela a Sem, a Cam, y a Jafet

No le agobies y dale esperanza
Y no lo juzgues siempre por lo peor
Porque el hombre es hombre, es hombre
Es sólo un hombre